本作為週迴型怪盜卡牌SLG
現在會玩伽羅社的玩家很少,少數派容易招致誤會成變態
此作僅是滿足當怪盜來華麗盜取寶物的玩家,每位怪盜都有專屬的怪盜制服
攻略流程是一週目開始,努力提高分數,並打倒怪盜競敵
電腦執行「Kaitou.exe」即可遊玩。
遊戲型別
製作公司:ソフトハウスキャラ |
|
發售日期:2014年06月27日 |
漢化日期:2016年07月09日 |
漢化小組:哈尼喵漢化組 |
遊戲型別:SLG、育成 |
遊戲原畫:佐々木珠流 |
遊戲原名:アウトベジタブルズ |
infohash:ACD28CB6419F1CB733990F6C64906404B38D31D6 |
相容系統
|
|
32位
|
64位
|
64位
|
64位
|
❌ |
❌ |
✔ |
✔ |
✔ |
✔ |
劇情介紹
世間中有兩種願望。
「我也想成為怪盜」這種不道德的願望,和「希望怪盜來盜取我的財寶」這種變態的願望。
單純是願望的話,沒有任何問題。但是當擁有願望的雙方都採取行動,相遇就開始了。
憧憬著這種相遇並使其更加旺盛的,是由稱為“夜祭”的巨大組織在里社會進行操作,進行怪盜競技而的活動所造成的。
於是,處於競技指導者位置而參加的主人公・善四郎,與立志成為怪盜的兩名少女的故事開始了。
人物說明
|
神歌 巴(かみうたともえ)
CV:篠原ゆみ
為了償還雙親的借款,選擇成為Player(怪盜)的女孩子。
體力馬馬虎虎,看起來頭腦似乎不錯,但在學校中成績屬於中下等。
不得要領而笨拙。
但是拼盡全力的話也不輸別人。
對H相關的事情,保守並不積極,但似乎不是毫無興趣。
「這不是沒辦法嘛,還只是新人羽翼未豐的程度」
|
|
三笠 ミライ(みかさみらい)
CV:星咲イリア
原來是Solo的Player(怪盜)。
但是成績很差,在將要隱退的危機之時,送到了主人公的身旁。
多少有短見且使用力量解決一切的傾向,給人完全不像是怪盜的感覺。
關於H十分開發,對主人公十分積極。
毫不在意巴的目光,向主人公他逼近夜襲,產生各種各樣的困擾。
「比起胖次走光,我認為胖次露出更為工口」
|
|
怪盜メイド
CV:藤邑鈴香
傳統並受信賴的Player(怪盜)之一。
名字似乎是襲名制,她已經是第三代(三代目)。
利用數量眾多的部下,使用多少有些強迫的方法奪去財寶。
看似是隨機盯上財寶,但或許有一定的規律。
「為了主人、收集奉獻世界中的財寶」
|
|
1004525號
CV:桃也みなみ
與“夜祭”毫無關係,認真的怪盜(小偷?)。
得知“夜祭”的存在、盯上了為了“夜祭”而準備的財寶。
因為認真,所以比起所謂優雅,更傾向於實際利益。
其癖好不知為何喜歡穿忍者裝扮,常被人吐槽。
「為了避人耳目、這身打扮就沒問題嘍」
|
|
山日野 瑠流 (やまひの るる)
CV:大波こなみ
“夜祭”所屬的人。
擔任著把“夜祭”的意圖和委託傳遞給善四郎的Messenger的工作。
她的父親是“夜祭”的創始人之一。
她作為善四郎的擔任,似乎有什麼其他目的。
表面上做著善四郎的祕書的工作,與善四郎關係緊密的人。
順便一提,善四郎表面的工作,是巴和ミライ上學的學校擁有者兼事務員。
「不給這些檔案簽字的話,工作進度無法繼續……」
|
|
魔女っ娘エリュトロン
CV:青山ゆかり
老手Player(怪盜)。年齡保密。
從身材沒有變形可以看出其精神方面的強大。
主人公的舊青梅竹馬、雖然擔心巴和ミライ、但卻作為強敵出現在現場。
「嘛、高興不就挺好的麼?」
|
|
ラグドール
CV:新堂真弓
身經百戰的Player(怪盜)之一。
私下充分的準備,確確實實獲得盯上的寶物的型別。
喜歡寶石系的寶物。
「輕鬆的參加吧。反正是要成為我的東西」
|
|
黒翁 善四郎 (くろおきな ぜんしろう)
本作主人公。
曾在“夜祭”中取得優秀成績的Player(怪盜)。
已經擁有大量金錢,但為了自身的目的,追求更多的金錢,而繼續參加“夜祭”。
但是,因為過於優秀而導致為了參加“夜祭”,必須揹負累贅。
而累贅就是巴和ミライ。
然而,累贅不能僅僅是累贅。目標是鍛鍊,指導她們,並作為自己的手足進行利用。
「你們倆要證明自己不是累贅」
|
漢化說明
釋出帖:http://tieba.baidu.com/p/4659060998
大家好,我是哈尼喵漢化組的猴子政。在蘭斯5D完成,並忙了一陣其他工作之後,我開始想要開個新坑,想過《鬥神都市3》《PERSIOM~約束の集う場所~》《アトラク=ナクア》或者不開新坑幫《Galzoo》的校對加速等等。
但是又有很多顧及,因為是考試月,時間緊迫,而且暑假也有可能做些實習等等,所以不太敢輕易開鬥神這種大坑。有些遊戲又太老,漢化了也怕無人問津,會降低自己的積極性和情緒。憂鬱了一陣子開什麼。就在這時候,組裡的朋友們問我,“你的要求是什麼”。我說“文字2m以內,好玩,別太老”
於是程式君凌舞見解就給我推薦了這部《アウトベジタブルズ》(譯名《Out Vegetables》、《怪盜夜祭》)
然後我就中毒了,,,這遊戲非常有創意和魔性。
於是呼。洋洋灑灑的新坑就開了起來。
漢化名單:
坑主&初翻&校對&改圖:猴子政
就是寫下了這段話的人。一個人一個月(還是考試月)翻完一部遊戲,然後花一晝夜改完了所有的圖,是不是屌得飛起(挺胸)。組內的其他人各自有坑,雖然一個人負責了全文,不過我做翻譯也不是一天兩天了,所以自以為翻譯水平還是說的過去的。即使如此,人無完人,有錯誤的地方,還請多多包容。
程式設計師:凌舞見解
不論哪個坑,都離不開程式設計師見解。這個遊戲本身也是見解推薦給我的。最近坑多。見解身上也同時擔負了不少的活。在這樣的時候能協助我開坑本作。我很感謝見解。而且本次見解也很快速地就搞定了程式,讓本漢化的面世能夠那麼快。
特別鳴謝:Kessyou 紫曉暮霧
《Out Vegetables》這款遊戲的文字比較口語化,而且有很多日式思維和宅圈詞。角色的腦洞也都很大,所以實際翻起來並沒有想象中的那麼容易。Kessyou的日語水平很棒,在這次的工作中充當了我的老師,不會的問題我就去問他,經常陪我熬到很晚。幾個星期下來,老K回答了我幾百條的問題。對老K感激不盡。
本遊戲中需要做一些文字搬運和大規模改圖的機械作業。我已經忙的焦頭爛額了。在這樣的時候,紫霧花了不少時間,替我做了批量搬運和批量改圖的小程式(上次的王賊也是)。減輕了我的工作量。
非常感謝紫霧
測試:猴子政 叫獸歪
雖然一正一歪很CP,然而並不CP (=Д=#)
漢化宣告:
1、本漢化僅用於學習交流研究,源文字及遊戲版權歸Softhousechara所有。
2、漢化部分版權歸哈尼喵漢化組所有,不得對補丁進行修改後重新發布。
3、請勿用於商業或盈利用途,不得作為實體刊物的附帶品,並請在下載後24小時內自行刪除。請支援正版遊戲。
4、禁止X寶掌櫃刻碟販售,運營個小店也不容易請珍惜各位積累下來的信譽,如發現刻碟販售,隨機給一個兩個三個四個五個六個差評還要求退運費投訴售賣違禁品一條龍哦
5、不提供任何直播錄播等使用,請各位視訊作者自重
6、漢化最終解釋權歸哈尼喵漢化組所有
允許非營利性轉載,但轉載必須註明上述所有發言。尊重是相互的,謝謝各位
SHA256: 1C5504BAEB4CAE431F8D7AAA1A216ABF22261A0C82251253972F018E0E9F23D2
遊戲截圖
資源載點
注意:本段內容未登入者須成功“回覆本文”後“重新整理本頁”方可檢視! 登入無限制。